减字木兰花·姚江阻雨
赵宽〔明代〕
寒风吹水,微波皱作鱼鳞起。白雨横秋,秋色萧条动客舟。
疏钟何处?知在前村黄叶树。茅屋谁家?荒径无人菊自花。
译文及注释
译文
寒风掠过水面,吹起层层微波,被吹皱的水面泛起了鱼鳞般的波纹。秋雨白茫茫一片笼罩在秋日里,这萧瑟的秋景让漂泊在外的旅人心中涌起阵阵思乡之情。
不知从哪里传来稀疏的钟声,只猜想或许就在前面村庄的黄叶树旁。不知是谁家的茅屋静静矗立,荒凉的小径上不见人影,只有菊花在默默开放。
注释
疏钟:稀疏的钟声。
赵宽
(1457—1505)明苏州府吴江人,字栗夫,号半江。成化十七年进士。授刑部主事,历员外郎、郎中,通究律例,讼至立解。出为浙江按察司副使,掌学政。官至广东按察使。为文雄浑秀整,行草亦清润。有《半江集》。 4篇诗文
蝶恋花二首
吴承恩〔明代〕
烟波万里扁舟小,静依孤篷,西施声音绕。涤虑洗心名利少,闲攀蓼穗蒹葭草。
数点沙鸥堪乐道,柳岸芦湾,妻子同欢笑。一觉安眠风浪俏,无荣无辱无烦恼。
云林一段松花满,默听莺啼,巧舌如调管。红瘦绿肥春正暖,倏然夏至光阴转。
又值秋来容易换,黄花香,堪供玩。迅速严冬如指拈,逍遥四季无人管。
吕某刺虎
陆粲〔明代〕
吕某自谓勇夫,好带刀剑,扬言万夫莫当。一日,南山有虎驰来,一村皆惊,闭户不敢出。吕某曰:“第一虎耳,何惧之!吾即缚之!”遂持剑而出。俄见虎,距百步许。虎大吼,眈眈相向。吕则两股战栗,顾左右无人,还走,五色无主。少顷,村民启户出,见其仆地,不省人事。急治之,良久乃醒。人曰:“虎安在?”吕乃曰:“为我所逐矣!”众人相视而嘻。